Immer wieder sonntags werdet Ihr hier in Zukunft mein "Gesehen-Gehört-Gelesen" finden, ich gebe immer einen kleinen Überblick, was bei mir so die letzte Woche passiert ist und was mich bewegte, viel Spaß!
In future you will find my "Seen-Heard-Read" every Sunday on this blog. It is a small summary of what happened to me past week and what kept me occupied.
[Gesehen] - puuh, kann mich an nichts Bestimmtes im Speziellen erinnern... zumindest mal meine üblichen Serien... this past week I can´t remember something special I´ve seen on TV... watched my usual stuff just like The Big Bang Theory and Criminal Minds
[Gehört] - Lindsey Stirling - We Found Love; Gentlemans brandneue Single Heart-Of-Rub-A-Dub... erinnert mich an meinen Urlaub auf Tobago und Wisin y Yandel feat. Don Omar - Nadie Como Tu
That´s what I´ve heard past week; Gentleman´s brandnew single "Heart-Of-Rub-A-Dub" reminds me of my holidays at Tobago anf Sunday School there years ago
[Gelesen] - nichts bewußt, habe ich freie Zeit, arbeite ich am Blog, zum Lesen komme ich leider nicht mehr... didn´t read something in particular, if I have some spare time left, I spend it with my blogs
[Getan] - gearbeitet, gebloggt, einige Videos abgedreht, mich zum Essen mit einer Freundin getroffen (Mauritius Stuttgart und Besitos Stuttgart)
What I´ve done? Work as usual, shooted some videos, wrote some new blogs, met a friend for dinner and some drinks (where we have been, you can see at the links here)
[Gegessen] - Pizza Hawaii, Kokosschokolade... ate some coconut chocolate and a Pizza Hawaii with boiled ham and pineapple
[Getrunken] - Hugo, Chai Latte... drank a Hugo (this is sparkling wine with syrup of elderflower and spearmint... do you know that?) and a Chai Latte (Chai tea with milk, tastes very spicy, for example like cinnamon)
[Gedacht] - "Na dann, nichts Neues mehr für mich, überrascht mich ja bald schon nicht einmal mehr"... what I thought past week? "Nothing new to me anymore, it really doesn´t surprise me again"
[Gefreut] - über Kleinigkeiten im Alltag... I was happy about some little things in everyday life because that is what counts
[Gelacht] - Bärenattacke; tapsiger Pandabär
I was laughing about the cute bear attack and the lumbering baby panda bear (links above)
[Geärgert] - die Fehler Anderer ausbaden zu dürfen... I was annoyed to pay for the mistakes of others at work last week
[Gewünscht] - mein Herz nicht mehr zu involvieren... I wished my heart wouldn´t be involved anymore
[Gekauft] - das sieht man im gestrigen Haul samt Video
What I bought last week? You can see it in this blog (from yesterday) and the video (in German)
[Geklickt] - Immagine Moda/ und meinen ersten, anderen Blog BarbarY´s Welt
I clicked on the homepage of the boutique "Immagine Moda" in Stuttgart/Germany and on the homepage of my first blog, "BarbarY´s world" (in German, but partly also in English)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Dieser Beitrag muß vom Moderator noch freigeschaltet werden